什么是比特币?比特币的优缺点有哪些?比特币(BitCoin)的概念最初由中本聪在2009年提出,根据中本聪的思路设计发布的开源软件以及建构其上的P2P网络。比特币是一种P2P形式的数字货币。点对点的传输意味着一个去中心化的支付系统。通俗点讲就是利用你挖矿设备的算力计算数学难题,在网络上确认交易,比特币网络会根据你解决数学难题的多少给你一定的的比特币奖励。 随着比特币上涨行情一波高过一波,比特币也渐渐拂去神秘的面纱展现在众人面前。
What are the advantages and disadvantages of bitcoin? The concept of Bitcoin was originally proposed in 2009 by Bintcoin, which designed the open source software and built the P2P network on the basis of medium- and medium-hearing thinking. Bitcoin is a digital currency in the form of a P2P. The point-to-point transmission means a decentralized payment system.
简而言之,比特币创建了人人平等的公平金融系统。
In short, Bitcoin created a fair financial system in which everyone is equal.
简而言之,比特币创建了人人平等的公平金融系统。
In short, Bitcoin created a fair financial system in which everyone is equal.
只需轻按一下按钮,你就可以立即安全地向世界各地转移任何金额的资金,而且手续费用通常都比较低廉。
With a light button, you can transfer any amount of money immediately and safely to the rest of the world, and the transaction costs are usually low.
让我们来探索比特币背后的运作机制吧:
Let's explore the mechanisms behind Bitcoin:
比特币是一种新型数字货币,就像所有货币一样,你可以存储、兑换和支付它。
Bitcoin is a new digital currency that, like all currencies, you can store, convert and pay for.
但是,与由中央银行控制付款的传统(法定)货币不同,比特币让你可以完全管控自己的资金。
However, unlike the traditional (legal) currency in which the Central Bank controls payments, Bitcoin allows you to fully control your own funds.
这意味着你可以在无需金融代理机构介入的情况下发送、接收和存储任何金额大小的资金,从此不再为银行手续费、身份盗窃或付款延迟而烦恼。
This means that you can send, receive and store any amount of money without the intervention of a financial agent, and thus no longer be troubled by bank charges, identity theft or delays in payment.
去中心化 :比特币网络不受任何人控制或“拥有”,并且交易永远不会被更改或审查。
Decentralization: Bitcoin is not controlled or “owned” by anyone and transactions are never altered or reviewed.
点对点 :直接从个人或企业转到另一方,无须任何“可信赖的第三方”来处理付款。
Point-to-point: Transfer directly from the individual or business to the other party without the need for any “trustworthy third party” to process the payment.
固定供应量 :比特币限量 2100 万枚,对传统货币容易遭遇的通货膨胀问题更有抗性。
Fixed supply: Bitcoin limit of 21 million, which is more resistant to the inflation that traditional currencies are prone to.
低费用 :通过比特币的点对点网络转移资金所需的费用要低得多,交易速度也非常快。
Low cost: The cost of transferring funds through the Bitcoin point-to-point network is much lower and transactions are fast.
全球数字分布式账本:所有比特币交易都记录名为区块链的全球公共分布式账本中,任何人均可查看。
Global digital distribution books: All bitcoin transactions are recorded in a global public distribution book called block chains, which is accessible to anyone.
比特币是开源软件。这意味着任何人都可以提出修改意见以完善比特币网络。此外,如果参与该网络的每个人都支持这些修改意见,则网络将会进行相应升级。
Bitcoin is open source software. This means that anyone can propose changes to improve the Bitcoin network. Moreover, if everyone involved in the network supports these changes, the network will be upgraded accordingly.
如果修改意见未得到整个社区的支持,则可能基于原始货币(称为“硬分叉”)创建全新的数字货币。这基本上就是比特币的发展历程。
If the changes are not supported by the community as a whole, it is possible to create a brand-new digital currency based on the original currency (known as the “hard fork”). This is basically the development of Bitcoin.
鉴于比特币网络是开源的,因此可由社区推动其发展演化。
Given that the Bitcoin network is open-source, it can be driven by the community to evolve.
在最初的设想中,比特币将打造为电子现金系统。
It was initially envisaged that Bitcoin would be built into an electronic cash system.
换而言之,比特币的设计初衷是长期支持全球不同金额大小的支付交易。
In other words, Bitcoin was designed to support global payment transactions of different sizes over the long term.
但是,当初始数字货币(现在通常称为“比特币核心 (BTC)”)在 2017 年日益流行时,它变得难以满足全球性货币定位的要求。
However, when the initial digital currency (now commonly referred to as the “bitcoin core” (BTC)) became increasingly popular in 2017, it became difficult to meet the requirements of global currency positioning.
随着网络日益繁忙,交易也变得缓慢且昂贵,有时甚至没那么可靠,因此,部分比特币社区成员决定对此采取变革措施。
As networks become increasingly busy, transactions become slow and expensive and sometimes less reliable, and some members of the Bitcoin community have decided to take change measures.
为了解决该问题,他们建议对网络进行更改,使其变得更快、更便宜、更可靠。
In order to address the problem, they suggested that the network be modified to make it faster, cheaper and more reliable.
从技术上讲,这涉及将块大小增加到 8MB。简单来说,这意味着可以同时处理的交易数量增加了!
Technically, it involves increasing the size of the block to 8MB. Simply put, this means that the number of transactions that can be processed at the same time has increased!
然而,部分社区拒绝了这一改变,导致了 2017 年 8 月 1 日的硬分叉。在此分叉期间,创建了一种新型的比特币,称为比特币现金 (BCH)。
However, some communities rejected the change, resulting in a hard fork on 1 August 2017. During this fork, a new type of bitcoin, called Bitcoin Cash (BCH), was created.
今天,比特币现金 (BCH) 可以满足全球货币的需求,这就是我们在 Bitcoin.com 上支持它的原因。但是,你始终可以选择使用任何数字货币!
Today, Bitcoin cash (BCH) meets the needs of the global currency, which is why we support it on Bitcoin.com. But you can always choose to use any digital currency!
而比特币之所以被许多人吸引,主要还是其独立性和伪匿名性,他的使用方便性、速度和成本仍未像大家期望的同样吸引人。使用比特币付款的最主要有点是你不需要想银行那样的中间人来完成交易,但是,在某些情况下,这种货币存在着交易速度和成本不利因素。
Bitcoin is attracted by many, mainly its independence and pseudo-anonymity, and its ease of use, speed, and cost are still not as attractive as expected. The most important use of bitcoin payments is that you do not need an intermediary like a bank to complete a transaction, but in some cases it has transaction speed and cost disadvantages.
-即使没有银行系统,你也可以在世界各地使用全天候使用比特币付款。
- Even in the absence of a banking system, you can make payments in bitcoin around the world on a 24-hour basis.
-与传统银行相比,使用比特币进行国际支付可以更快、更便宜。
- The use of bitcoin for international payments can be faster and cheaper than traditional banks.
-操作比特币交易方式与传统数字货币相同;不论是使用电脑版,手机移动端或借记卡。
- Operating bitcoin transactions in the same way as traditional digital currencies; whether using computer versions, mobile end of cellular phones or debit cards.
-比特币在商务上也具有功能价值,例如多重签名授权和会计透明性。多重签名意味着多个密钥持有者需要在付款上签名授权才能转移,能提供更高的安全性。链的本质—所有交易都是公开的—提高了商业透明度。
Multi-signatures mean that multiple key holders need to sign authorization for payment to move and provide greater security. The essence of the chain – all transactions are open – enhances commercial transparency.
-尽管许多开发者尝试启用离线比特币支付,但大部分加密货币的使用还是需要互联网的连网。
- Despite attempts by many developers to use offline bitcoin payments, the use of most encrypted currencies requires Internet connection.
-虽然比特币在国际支付方面超越了传统银行业,但对于零售交易(如购买茶或食品)效率而言,太慢且太昂贵。预计将来整体速度会提高。
- Although Bitcoin goes beyond the traditional banking sector in terms of international payments, it is too slow and too expensive for the efficiency of retail transactions (such as the purchase of tea or food). The overall speed is expected to increase in the future.
-由于比特币仍在开发中阶段,因此交易速度和费用尚未稳定。
- The speed and cost of transactions have not yet stabilized, as Bitcoin is still in its development phase.
-让比特币转换为法定货币是非常昂贵的。
- It's very expensive to convert bitcoin into a legal currency.
-并非每个商店或服务供应商都接受比特币。不过,这个数字正在增长。
- Not every store or service provider accepts bitcoin. However, this number is increasing.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论